Yeminli Tercüme, Sorunsuz Teslim! +90 (212) 274 06 07

İstanbul Yeminli Tercüme Bürosu | Tüm Dillerde Noter Onaylı

Resmi kurumlar, konsolosluklar, üniversiteler veya yurt dışı denklik kurulları... Sunduğunuz belgelerde "yorum" veya "yaklaşık" kabul edilmez; mutlak doğruluk ve yasal geçerlilik şarttır. Vize başvurunuzun, diploma denkliğinizin veya bir vekaletname işleminizin, çevirideki küçük bir hata veya eksik bir tasdik nedeniyle reddedilme riski, profesyonel olmayan bir süreçle çalışmanın en büyük maliyetidir.

Glovega Tercüme, bu kritik ihtiyacınızın bilincindedir. Bir istanbul yeminli tercüme bürosu olarak, tüm resmi evraklarınız için "Sıfır Hata" hedefiyle çalışan, ISO 17100 ve ISO 9001 kalite belgelerine sahip, güvenilir bir kurumsal çözüm ortağıyız. Biz, bir iso belgeli tercüme bürosu olmanın sorumluluğuyla hareket ederiz. Sürecin karmaşasını biz üstleniyor, size sadece uluslararası geçerliliğe sahip, noter onaylı belgelerinizi teslim ediyoruz.

[widget-155]

        Resmi Belgeleriniz İçin Hızlı ve Güvenilir Teklif    

        Diploma, pasaport, vize evrakları için noter onaylı çeviri. ISO belgeli güvenilir hizmet için hemen belgenizi yükleyin!    

        Teklif Al    

Yeminli Tercüme ve Noter Onaylı Tercüme: Farkı Nedir, Neden Gerekir?

Kullanıcıların (vize başvurusu yapacaklar, öğrenciler) en çok karıştırdığı iki kavram, sürecin temelini oluşturur. Bu iki kavramın net olarak anlaşılması, belgenizin neden geçerli olduğunu kanıtlar.

1. Yeminli Tercüme Nedir? (Tercümanın Sorumluluğu)

Yeminli tercüme, noter huzurunda dil yeterliliği ve uzmanlığı konusunda yemin ederek yemin zaptı almış tercümanlar tarafından yapılan çeviridir. Tercüman, çevirdiği belgeyi kaşeler ve imzalar. Bu yeminli tercüman kaşesi, "Bu belgenin çevirisi aslına uygundur ve tüm hukuki sorumluluğu üstleniyorum" anlamına gelir. Resmi kurumların çoğu, ilk adım olarak bu yasal sorumluluğu ve yeminli tercüman kaşesi olan belgeyi talep eder.

2. Noter Onaylı Tercüme Nedir? (Devletin Tasdiki)

Noter onaylı tercüme, yeminli tercümanın imzalayıp kaşelediği bu belgenin, notere götürülerek tasdik ettirilmesi işlemidir. Burada noter, çevirinin içeriğini değil, o çeviriyi yapan tercümanın kendi bünyesinde yemin zaptı olduğunu ve imzanın o tercümana ait olduğunu tasdik eder. Bu işlem, belgeye resmiyetin en üst düzeyini kazandırır ve konsolosluklar, valilikler, YÖK gibi kurumlar için zorunludur. Noter onaylı tercüme hizmeti, bu tasdik sürecini kapsar.

Glovega, bir istanbul yeminli tercüme bürosu olarak, her iki süreci de sizin adınıza tek bir noktadan, hızlı ve eksiksiz olarak yönetir.

İstanbul Yeminli Tercüme Fiyatları Nasıl Belirlenir? (Şeffaf Analiz)

Hedef kitlenin en önemli sorusu olan "istanbul yeminli tercüme fiyatları" konusu, en şeffaf olunması gereken alandır. "Sayfa başı" veya "belge başı" gibi yanıltıcı fiyatlandırmalar yerine, endüstri standardı olan ve en adil hesaplamayı sağlayan kriterler şunlardır:

  1. Karakter Sayısı (Ana Kriter): Türkiye'de noter onaylı çeviri fiyatlandırması, belgenin hedef dildeki (çevrildikten sonraki) boşluksuz 1000 karakter (veya 140-180 kelime) üzerinden hesaplanır. Bir sayfa boş bir diploma tercümesi ile bir sayfa dolu bir mahkeme kararı aynı fiyatta olamaz. İstanbul yeminli tercüme fiyatları bu kritere göre değişir.
  2. Dil Çifti (Çapraz Diller): İngilizce, Almanca, Fransızca gibi yaygın dillerin birim fiyatı ile Çince, Japonca, Norveççe gibi nadir dillerin birim fiyatı farklıdır.
  3. Belgenin Niteliği (Terminoloji): Standart bir sabıka kaydı çevirisi ile yoğun hukuki veya tıbbi terminoloji içeren bir raporun çeviri süresi ve zorluğu aynı değildir. Örneğin, vize evrakları çevirisi genellikle standart tarifededir.
  4. Noter Tasdik Ücreti (Sabit Gider): Bu ücret, tercüme bürosunun değil, doğrudan noterin aldığı bir hizmet bedelidir. Noter tasdik ücreti, resmi makamlarca belirlenir ve her yıl güncellenir. Bu ücret, çeviri ücretine eklenir.

Glovega, belgenizi bize online olarak gönderdiğinizde, tüm bu kriterleri analiz ederek size dakikalar içinde net, sürpriz maliyeti olmayan bir teklif sunar. İstanbul yeminli tercüme fiyatları konusunda en doğru bilgiyi, belge analizi sonrası alabilirsiniz. İstanbul yeminli tercüme fiyatları araştırmanızda, noter tasdik ücreti kalemini ayrıca sormanız önemlidir.

Güvenilirlik ve Yetkinlik Kanıtı: Neden Glovega?

Resmi belgeleriniz için bir tercüme bürosu seçerken, o büronun yetkinliğini ve güvenilirliğini sorgulamalısınız.

"Tüm Noterlerde Geçerli" Yeminli Tercüman Ağı

Bir tercüme bürosunun her noterde yemini bulunmayabilir. Glovega, İstanbul'un (Beyoğlu, Şişli, Kadıköy, Bakırköy vb.) tüm ana noterliklerinde yemin zaptı bulunan geniş bir yeminli tercüman kadrosuna sahiptir. Bu, belgenizi hangi notere götürürseniz götürün, sürecin sorunsuz işleyeceğinin garantisidir. Her yeminli tercüman kaşesi, ilgili noter tarafından tanınır.

ISO Belgeli Kalite Güvencesi

Sadece "hızlı" değil, aynı zamanda "hatasız" hizmet sunuyoruz. Glovega, uluslararası kabul görmüş ISO 17100 (Çeviri Hizmetleri Kalite Standardı) ve ISO 9001 (Kalite Yönetim Sistemi) belgelerine sahiptir. Bu, çevirinizin sadece bir tercüman tarafından değil, aynı zamanda bir editör tarafından da (Dört Göz Prensibi) kontrol edildiğini belgeler. Bir iso belgeli tercüme bürosu olmanın getirdiği bu sorumlulukla çalışırız. Kaliteye bu bağlılığımız, bizi İstanbul'daki diğer seçeneklerden ayıran en önemli faktördür. Bu, sıradan bir İstanbul tercüme bürosu hizmetinden daha fazlasıdır; bu, güvence altına alınmış bir süreçtir. Glovega, iso belgeli tercüme bürosu kimliğiyle öne çıkar.

Hangi Belgeler İçin Noter Onaylı Yeminli Tercüme Zorunludur?

Hizmet verdiğimiz başlıca belge türleri, hedef kitlemizin (öğrenciler, vize başvuranlar, resmi işlem yapacaklar) temel ihtiyaçlarına odaklanmıştır:

Vize Başvurusu ve Göçmenlik Evrakları

Konsoloslukların en çok talep ettiği, hatayı kabul etmeyen belgeler. Bu tür vize evrakları çevirisi, titizlik gerektirir:

  • Pasaport tercümesi
  • Sabıka kaydı (Adli Sicil Kaydı)
  • Banka hesap dökümü, maaş bordrosu
  • Vukuatlı nüfus kayıt örneği, evlilik cüzdanı (Bu vize evrakları çevirisi sıkça istenir)
  • İkametgah belgesi (Pasaport tercümesi ile birlikte talep edilebilir)

Eğitim ve Denklik Belgeleri

YÖK denkliği, yurt dışı okul başvuruları veya Erasmus programları için:

  • Diploma tercümesi (Lise, Üniversite)
  • Transkript (Not dökümü) çevirisi
  • Öğrenci belgesi
  • Referans mektupları ve motivasyon mektupları (Diploma tercümesi, en önemli denklik belgesidir)

Özellikle denklik belgeleri, akademik terminolojiye hakimiyet gerektiren hassas çevirilerdir. Bir diploma tercümesi hatası, denklik sürecinizi aksatabilir.

Resmi ve Hukuki Belgeler

Şirket kuruluşu, vekalet verme veya davalar için gerekli yasal metinler:

  • Vekaletname çevirisi
  • Mahkeme kararları, boşanma kararları
  • Şirket faaliyet belgesi, imza sirküleri
  • Doğum belgesi, ehliyet (Pasaport tercümesi gibi kimlik belgeleri de bu kategoriye girer)

Tüm bu süreçler, en üst düzeyde bir İstanbul tercüme bürosu profosyonel çeviri yetkinliği gerektirir.

Noter Onaylı Çeviri Süreci Hakkında Sıkça Sorulan Sorular (SSS)

Apostil Şerhi Nedir? Noter Onayı ile Aynı mı?

Hayır. Apostil şerhi, bir belgenin (veya üzerindeki noter onayının) başka bir ülkede yasal olarak geçerli olduğunu tasdik eden uluslararası bir onaydır. Süreç şöyledir: Önce yeminli tercüme yapılır, sonra noter onaylı tercüme işlemi tamamlanır, en son bu noter onaylı belge Valilik/Kaymakamlık'ta "apostil şerhi" ettirilir. Glovega, tüm bu zinciri sizin adınıza yürütebilir. Apostil şerhi hizmetimiz, noter onaylı tercüme sürecini tamamlar.

Belgemi size nasıl ulaştırabilirim?

Belgenizi tarayıp e-posta veya WhatsApp ile göndermeniz yeterlidir. Uzmanlarımız analiz edip size net istanbul yeminli tercüme fiyatları teklifi sunar. Onayınız sonrası çeviri başlar. Islak imzalı ve noter onaylı belgenizi ofisimizden alabilir veya adresinize kurye/kargo ile isteyebilirsiniz. İstanbul yeminli tercüme fiyatları hakkında bilgi almanın en hızlı yolu budur.

Sadece yeminli tercüman kaşesi yeterli mi, noter onayı şart mı?

Bu, belgeyi sunacağınız kuruma bağlıdır. Bazı kurumlar (örn: bazı şirketler) sadece yeminli tercüman kaşesi yeterli bulurken; konsolosluklar, YÖK, evlendirme daireleri gibi devlet kurumları mutlaka noter onayını da şart koşar. Emin değilseniz, belgeyi vereceğiniz kurumdan teyit almanız en doğrusudur. Bir yeminli tercüman kaşesi bazen yeterli olmayabilir.

Çeviri ve noter onayı ne kadar sürer?

Pasaport tercümesi, diploma tercümesi, sabıka kaydı gibi standart belgeler genellikle birkaç saat içinde çevrilir ve aynı gün içinde noter onayı tamamlanabilir. Glovega, İstanbul'daki en hızlı teslimat sürelerinden birini sunmayı taahhüt eder. Noter tasdik ücreti ödemesi sonrası süreç hızla tamamlanır.

Pasaport tercümesi neden istenir?

Pasaport tercümesi, genellikle yurt dışında şirket kurma, vatandaşlık başvurusu veya banka hesabı açma gibi resmi işlemlerde kimliğinizi yabancı bir dilde doğrulamak için istenir. Bu, noter onaylı tercüme gerektiren yaygın bir işlemdir.

Diploma tercümesi denklik için yeterli mi?

Diploma tercümesi, denklik sürecinin ilk adımıdır. Genellikle transkript ile birlikte istenir. Çevirinin noter onaylı ve (eğer yurt dışında kullanılacaksa) apostil şerhi taşıması gerekir. Diploma tercümesi için iso belgeli tercüme bürosu seçmeniz, sürecin kalitesini garantiler.

Vize evrakları çevirisi için neden noter onayı gerekiyor?

Vize evrakları çevirisi için noter onayı, konsolosluğa sunduğunuz belgelerin (banka dökümü, sabıka kaydı vb.) yasal olarak doğru ve yetkili bir tercüman tarafından çevrildiğini kanıtlamak için istenir. Bu, vize memuruna güven verir. Vize evrakları çevirisi bu nedenle hassastır.

Noter tasdik ücreti istanbul yeminli tercüme fiyatları kalemine dahil midir?

Hayır. Noter tasdik ücreti, çeviri hizmet bedelinden ayrı bir kalemdir ve doğrudan notere ödenir. Bir istanbul yeminli tercüme bürosu size teklif verirken, bu noter tasdik ücreti kalemini genellikle ayrı olarak belirtir. Biz de istanbul yeminli tercüme fiyatları teklifimizde bu ayrımı net olarak yaparız.

Neden bir iso belgeli tercüme bürosu seçmeliyim?

Resmi belgelerde (pasaport tercümesi, vize evrakları çevirisi vb.) hata lüksünüz yoktur. Bir iso belgeli tercüme bürosu, size çift aşamalı (editör) kontrol garantisi sunar. Bu, belgenizin resmi kurumlar tarafından reddedilme riskini ortadan kaldıran bir kalite güvencesidir. Glovega, iso belgeli tercüme bürosu olarak bu güvenceyi sağlar.

Her istanbul yeminli tercüme bürosu noter onaylı tercüme yapabilir mi?

Teorik olarak evet, ancak bir istanbul yeminli tercüme bürosu olarak bizim farkımız, tüm noterlerle anlaşmamızın olması ve süreci sizin adınıza (Apostil şerhi dahil) yönetebilmemizdir. Sadece bir yeminli tercüman kaşesi basmak değil, tüm süreci yöneten bir istanbul yeminli tercüme bürosu arıyorsanız, Glovega buradadır.

Resmi Belgeleriniz Riske Atılamaz: Güvenilir Çözüm Ortağınız

Vize başvurunuzun kaderi, bir çevirmenin insafına bırakılamaz. Resmi evraklarınız, uluslararası kalite standartlarına (ISO) sahip, süreci bilen, hızlı ve güvenilir bir kurumsal yapı gerektirir.

Glovega Tercüme Bürosu'nun ISO belgeli, noter yeminli uzman kadrosundan hizmet almak, istanbul yeminli tercüme fiyatları hakkında net ve hızlı bir teklif almak için belgelerinizi hemen online sistemimiz üzerinden bize ulaştırın. Resmi süreçlerinizde "güven" ile hareket edin. Glovega, bir istanbul yeminli tercüme bürosu olarak her zaman yanınızdadır.

Yorum Yap

Bilgi Al
Bilgi Al +90 (212) 274 06 07